Forum > Gaming Discussion > Dragon Quest - Localized in Australian English
Dragon Quest - Localized in Australian English
avatar
Country: AU
Comments: 18937
News Posts: 8965
Joined: 2008-08-18
 
Sat, 14 Feb 2009 08:06:18
0

So I've played a couple of DQ DS games now, Dragon Slime and DQ4 and they are full of Australian slang and spelling.  Not the obvious stuff, but deeper Aussie slang (like calling someone a "punter").

I've googled on this and found nothing.  This has to be by request, as it is so obvious, so does anyone know what's going on here?

avatar
Country: UN
Comments: 16201
News Posts: 1043
Joined: 2008-06-21
 
Sat, 14 Feb 2009 12:07:44
0
It's Ricky Ponting! Or someone placing a bet? Or an AFL player who likes punting?

avatar
Country: GB
Comments: 47919
News Posts: 59772
Joined: 2008-06-21
 
Sat, 14 Feb 2009 14:20:03
0


You've lost your Aussie roots Aspro. Shame. For SHAME you punter.

What is a punter? It rhymes with something dirty Nyaa

avatar
Country: AU
Comments: 18937
News Posts: 8965
Joined: 2008-08-18
 
Sat, 14 Feb 2009 20:10:11
0
gamingeek said:


You've lost your Aussie roots Aspro. Shame. For SHAME you punter.

What is a punter? It rhymes with something dirty Nyaa

Woah,  I know what Punter is, what I wanted to know was what's the deal with the localization.  Why would Squeenix localize these games in ocker-english?

avatar
Country: GB
Comments: 47919
News Posts: 59772
Joined: 2008-06-21
 
Sat, 14 Feb 2009 20:47:45
0

aspro73 said:
gamingeek said:


You've lost your Aussie roots Aspro. Shame. For SHAME you punter.

What is a punter? It rhymes with something dirty Nyaa

Woah,  I know what Punter is, what I wanted to know was what's the deal with the localization.  Why would Squeenix localize these games in ocker-english?

Not sure, I thought they would have one english american team and then run it across canada/US/Austrailia/UK

avatar
Country: US
Comments: 6467
News Posts: 413
Joined: 2008-06-21
 
Sun, 15 Feb 2009 01:58:28
0
Have you played the equivalent games stateside?  I would wager that's the actual worldwide English localized version, that just happened to be linguistically inclined toward Australia.
Edited: Sun, 15 Feb 2009 01:58:38

---

Tell me to get back to rewriting this site so it's not horrible on mobile
avatar
Country: AU
Comments: 18937
News Posts: 8965
Joined: 2008-08-18
 
Sun, 15 Feb 2009 02:12:21
0
Yodariquo said:
Have you played the equivalent games stateside?  I would wager that's the actual worldwide English localized version, that just happened to be linguistically inclined toward Australia.

Yeah I am playing the US versions (which undoubtably is the only western version).  I thought it was funny that they'd take that tack.  I love it incidentally, it makes me smile quite a bit while playing -- I do think of all the people not familiar with Aussie slang and what they must make of it.

Log in or Register for free to comment
Recently Spotted:
*crickets*
Login @ The VG Press
Username:
Password:
Remember me?